Překladatel a tlumočník slovinštiny David
David vystudoval slovinštinu a němčinu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze. Úspěšně zde absolvoval také doktorské studium, a to v oboru jihoslovanské jazyky. Slovinština se stala jeho druhou mateřskou řečí a své perfektní znalosti vám rád dokáže.
Během studií pobýval David dva roky ve Slovinsku, kde piloval své znalosti slovinského jazkya k dokonalosti. Několik let pak na Filozofické fakultě v Praze vyučoval slovinštinu a vedl překladatelský seminář. Nyní se podílí na tvorbě slovinsko-českého slovníku v Akademii věd ČR.
Již třináct let pracuje jako překladatel a tlumočník slovinštiny a němčiny na volné noze. Úspěch ho čekal v roce 2001, kdy byl oficiálně jmenován soudním tlumočníkem pro slovinský a německý jazyk.
Překladatel a tlumočník slovinštiny David se specializuje zejména na práci pro státní správu. Pravidelně překládá pro velvyslanectví, Parlament ČR, nebo Úřad vlády. Výjimkou nejsou ani překlad a tlumočení slovinštiny pro soudy, policie i průmyslové firmy.
Je zkušeným překladatem v oblasti ekonomiky, práva a techniky. Pokud chcete i vy poznat jeho práci, kontaktujte nás přes přiložený formulář. Obratem se vám ozveme zpět.